افزونه جلالی را نصب کنید. Saturday, 20 April , 2024
عباسعلی امامیه نماینده اطلاع رسانی گردشگری ایران در کشور ژاپن:

علاقه گردشگران ژاپنی به ارگ بم / بم مهمتر از تخت جمشید

  • کد خبر : 2528
  • 18 اردیبهشت 1397 - 13:00
علاقه گردشگران ژاپنی به ارگ بم / بم مهمتر از تخت جمشید

به گزارش پایگاه خبری طلوع ارگ به نقل از مهر، عباسعلی امامیه نماینده اطلاع رسانی گردشگری ایران در کشور ژاپن گفت: تصور می کنم حدود ده تا ۱۲ آژانس در ایران در حوزه ورود گردشگران ژاپنی فعالیت می کنند. سال گذشته حدود نه هزار نفر از ژاپنی ها به ایران آمده اند. البته همه این […]

به گزارش پایگاه خبری طلوع ارگ به نقل از مهر، عباسعلی امامیه نماینده اطلاع رسانی گردشگری ایران در کشور ژاپن گفت: تصور می کنم حدود ده تا ۱۲ آژانس در ایران در حوزه ورود گردشگران ژاپنی فعالیت می کنند. سال گذشته حدود نه هزار نفر از ژاپنی ها به ایران آمده اند. البته همه این تعداد گردشگر نیستند بین نه تا ده هزار ویزا صادر شده است اما ۶۰ درصد آنها مربوط به ملاقات های تجاری است و حدود سه تا چهار هزار نفر شاید گردشگر باشند. حدود هزار نفر هم به صورت انفرادی به ایران آمده اند.

وی ادامه داد: ما هنوز یک استراتژی دولتی برای ورود گردشگران خارجی نداریم فروختن تور گردشگری به خارجی ها دقیقا مانند این است که شما بخواهید جنسی را به دیگری بفروشید پس باید آن جنس را پرزنت کنید و کلی وقت بگذارید تا مشتری را راضی به خرید کنید اما کار کردن در حوزه تورهای خروجی مثل خرید یک کالا می ماند که زمانی از انسان نمی برد به همین دلیل همه در حوزه خروج گردشگر کار می کنند.

طراحی ارگ بم برای غرفه ایران در جاتا

امامیه بیان کرد: بی دلیل نیست که کشوری مانند ترکیه دارای هتلهای زیاد و گردشگران بی شمار است دولت ترکیه از بخش خصوصی حمایت زیادی می کند کشورهای دیگر در نمایشگاهها از سوبسید دولتی برای خرید غرفه استفاده می کنند ولی ما اگر  سویسید دولتی بگیریم بازهم هر غرفه دار باید سه تا چهار هزار دلار بپردازد. اما جایی مانند مصر برای هر غرفه ۵۰۰ دلار می پردازد.

نماینده اطلاع رسانی گردشگری ایران در ژاپن گفت: امسال برای سومین بار در نمایشگاه گردشگری جاتای ژاپن شرکت می کنیم شرکت در این نمایشگاه بودجه نیاز دارد که اگر تهیه شود فکر خوبی است که به صورت متمرکز حضور داشته باشیم. ما سالهای گذشته با ۴ غرفه در این نمایشگاه شرکت می کردیم اما امسال فضایی که ۳۶ متر بود به ۵۴ متر افزایش پیدا کرده است. در سال ۲۰۱۷ غرفه ایران در نمایشگاه جاتا را شبیه به ارگ بم درست کردیم و باعث شد که شهر بم از نظر سفارت ژاپن رتبه بهتری را از نظر امنیت بگیرد.

وی تصریح کرد: می بایست در تمام مقاصد گردشگری حضور داشته باشیم و یکی از آنها ژاپن است که سالیانه ۱۵ میلیون گردشگر خروجی دارد که به تمام دنیا می روند حتی ژاپنی ها به کشورهای دورتر از ایران هم می روند.  اما درباره اینکه چرا ژاپنی ها به ایران کمتر می آیند باید گفت که هر مقصدی می تواند مثل هر نوع غذایی جذابیت خاص خود را داشته باشد صرفا دوری ژاپنی ها از ایران دلیل عدم سفر آنها به ایران نیست. ژاپنی ها به هر کشوری که می روند نشان می دهد که آن کشور شاخصه های امن بودن را دارد. سفر ژاپنی ها به ایران برای ما اعتبار می آورد. قبل از انقلاب هم ژاپنی های زیادی به ایران می آمدند. چون پرواز مستقیم بین ایران و ژاپن وجود داشت.

احساس داشتن اشتراکات فرهنگی با ژاپنی ها در میان ایرانی ها

امامیه بیان کرد: ژاپنی ها به دلیل مسائل مختلف علاقه مند به سفر در ایران هستند. من به دلیل تجربه های شخصی که دارم می دیدم که برخی از مدیران ژاپنی وقتی به ایران می آیند و سایت های تاریخی را می بینند متعجب می شوند از اینکه ایران جاذبه های گردشگری و تاریخی زیادی نسبت به کشورهای دیگر دارد. عده ای از آنها سفر می کنند به ایران که فرهنگ ما را ببینند. ما با آنها از نظر مسائل اخلاقی متفاوت هستیم اما احساس اشتراکات زیادی داریم که شاید بیشتر یک احساس روانی باشد اما از لحاظ اخلاقی شاید آنها نزدیک تر به اروپایی ها و آمریکایی ها باشند تا ما ایرانی ها.

وی افزود: ژاپن برخی از کشورها را لحاظ امنیتی به رنگ های زرد و نارنجی و قرمز و سفید تقسیم بندی کرده است کل ایران از نظر آنها زرد است و مناطقی مانند بم جزو ردیف دو یعنی نارنجی است. از جایکا این درخواست را داریم که در حوزه توسعه پایدار گردشگری استان کرمان به ما کمک کنند اگر دولت هم کمک کند و ما فمتور برای ژاپنی ها برگزار کنیم می توانیم به آنها امن بودن ایران را ثابت کنیم. کرمان سال گذشته توانست جایگاه خود را در این ردیف بهتر کند ژاپنی ها هر سال این ارزیابی ها را برای همه کشورها انجام می دهند . حاشیه های مرزی با مرزهای شرقی و غربی جزو ردیف قرمز هستند. این درحالی است که اروپایی ها برای سفر به ایران مشکلی ندارند.

وی همچنین از گران بودن سفر به ایران برای ژاپنی ها خبر داد و گفت: اگر ژاپنی ها به آمریکا بروند قیمت تور گردشگری برای آنها ارزان تر از ایران است. یک بخش از هزینه های سفر مربوط به ایرلاین ها می شود. چون ایران ایرلاین ندارد خطوط هوایی به مقصد ایران گران است. به همین دلیل سفر به ایران برای خارجی ها گران تمام می شود. حتی هتلهای خوب ایران نیز نسبت به کشورهای دیگر گران تر است. اینها موجب می شود که قیمت تور بالا برود.

بم مهمتر از تخت جمشید

امامیه درباره مشارکت ایرانی ها و ژاپنی ها در حوزه های گردشگری و تاریخی بیان کرد: ژاپنی هایی که به دیدن بم می آمدند به من می گفتند که برای ما بم مهم تر از تخت جمشید است به این دلیل که بم نمونه یونیکی است که مشابه آن در دنیا وجود ندارد. اما مشابه پرسپولیس در دنیال دو نمونه دیگر دارد یکی پالمیرا در اردن و دیگری پترا. اما بم علاوه بر پشیشنه تاریخی آن تا ۱۵۰ سال پیش در آن زندگی می کردند بعد از زلزله بم گفتیم هر کسی ۱۰۰ ین یعنی یک دلار کمک کند. بعد از سه ماه توانستیم حدود ۱۴ هزار ین یعنی ۱۵۰ میلیون تومان در آن زمان جمع کردیم و با کمک اداره نوسازی یک مدرسه به نام مدرسه میراث جهانی ارگ بم را ساختیم. در سفر امسال دیدیم که میزان بازسازی ارگ بم بیشتر بوده است و این جای خوشحالی است.

وی درباره حمایت کانون جهانگردی و اتومبیلرانی از نمایندگان اطلاع رسانی گفت: ایرادی که به کانون دارم این است که ما به عنوان نماینده کانون اتومبیلرانی و جهانگردی شناخته شده ایم اما فقط یک اسم را یدک می کشیم قرار بود که بودجه ای برای ما کنار بگذارند اما تخصیص داده نشد. همچنین اگر اقلام تبلیغاتی در اختیار ما قرار می گیرد، کیفیت لازم را ندارد. یادم هست که سازمان میراث فرهنگی در چند سال پیش یک بار نقشه ای را چاپ کرده بود که در آن سایت تخت جمشید وجود نداشت.  سازمان میراث فرهنگی برای تهیه اقلام تبلیغاتی دستوری کار می کنند و در نهایت می بینیم که کارایی لازم را ندارد. نقشه هایی که برای خارجی ها تهیه می شود در بسیاری اوقات گردشگر خارجی را راهنمایی نمی کند. من نقشه ایران را به صورت دقیق چاپ کردم و در آن سایت های تاریخی را توضیح داده ام در کنارش نیز برخی از مدل های سفرنامه را برای یک گردشگر خارجی شرح داده ام.

امامیه درباره فعالیت هایی که به عنوان نماینده اطلاع رسانی در ژاپن انجام داده است نیز توضیح داد: حدود ۵ هزار کاتالوگ گردشگری نیز با هزینه شخصی چاپ کرده ایم که در نمایشگاهها و ایونت های سفارت خانه ها و حتی برخی از رستوران ها پخش می کنیم این کاتالوگ ها به زبان ژاپنی بوده و اطلاعاتی درباره ایران ارائه می کند. سایت گردشگری نیز به زبان انگلیسی طراحی کرده ایم که اطلاعاتی درباره ایران می دهد این کارها به صورت شخصی انجام شده است.

لینک کوتاه : https://toluearg.ir/?p=2528

ثبت دیدگاه

انتشار یافته : ۰
قوانین ارسال دیدگاه
  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.